Ойконим Селовщина (Селаўшчына)

Ойконим Се́ловщина (Се́лаўшчына) при образовании означал «селение и земли, принадлежащие Селу».

Селовщина (Берёзовский район, Брестская область, Беларусь)

© А. Ф. Рогалев. Топонимический словарь Беларуси. Гомель: Велагор, 2023. – 1022 с.

Авторский фотоальбом Владислава Рогалева. 30 января 2024 года. Снегирь лакомится сухими зёрнами с какого-то растения. Окрестности деревни Уза Гомельского района (Беларусь).

Ойконим Мижеричи

Миже́ричи (белор. Міжэ́рычы). Деревня в Зельвенском районе Гродненской области Беларуси.

Ойконим Миже́ричи образован от коллективного прозвания первопоселенцев мижеричи.

Мижеричи

© А. Ф. Рогалев. Имена наших деревень. Топонимический словарь Беларуси. – Гомель: Гомельский государственный университет имени Франциска Скорины, 2006. – 470 с.

Авторский фотоальбом Владислава Рогалева. Цветки цикория. 20 июля 2020 года. Гомель (Беларусь).

О происхождении деревни Ягодное (Ветковский район, Беларусь)

Я́годное (белор. Я́гаднае). Деревня в Ветковском районе Гомельской области Беларуси. Формировалась с начала XX века. Наиболее интенсивно застраивалась в 1920-е годы.

По информации старожилов, поселение возникло в ягодном месте, на ягодной поляне в лесу, то есть, как можно полагать, в урочище Ягодное, название которого было перенесено на формировавшийся населённый пункт.

© А. Ф. Рогалев. Топонимический словарь Ветковского района Гомельской области. Гомель: Барк, 2004. – 196 с. (с. 176). Редакция 2024 года.

Авторский фотоальбом Владислава Рогалева. Военный корреспондент. Территория Брестской крепости (Беларусь). 2013 год.

Топонимический словарь Беларуси. Милятино

Миля́тино. Деревня в Кричевском районе Могилёвской области Беларуси.

Упоминается с 1838 года.

Ойконим Миля́тино (белор. Міля́ціна) имеет принадлежностное значение.

Милятино

© А. Ф. Рогалев. Топонимический словарь Беларуси. – Гомель: Велагор, 2023. – 1022 с.

Авторский фотоальбом Владислава Рогалева (Гомель, Беларусь). Бабочка и лето. 2010 год.

Комментарий к ойкониму Гершоны

Гершо́ны. Бывшая деревня в Брестском районе Брестской области Беларуси, включённая в состав города Брест 1 июня 2007 года.

Также бывшая, до 1972 года, деревня в Каменецком районе Брестской области.

Ойконим Гершоны с формальной стороны представляет собой производное от коллективного прозвания гершоны, появление которого в свою очередь обусловлено антропонимом Гершон, соответствующим имени Гершон, но может быть также результатом трансформации предшествовавшего антропонима Киршон, поскольку в связи с бывшей деревней Гершоны Брестского района в записях, датируемых 1564 годом, упоминается некий Киршоновицкий дворец.

Гершоны (подробно)

© А. Ф. Рогалев. Имена наших деревень. Топонимический словарь Беларуси. – Гомель: Гомельский государственный университет имени Франциска Скорины, 2006. – 470 с.

Авторский фотоальбом Владислава Рогалева. Абрикос на рассвете. Апрель 2017 года. Гомель (Беларусь).

Интерпретация ойконима Торошино

Торо́шино. Деревня в Батецком районе Новгородской области России.

Торо́шино. Деревня в Псковском районе Псковской области России.

Ойконим Торошино может быть отантропонимическим либо имеет относительное значение, но только применительно к деревне Торошино Псковского района.

Торошино (подробно)

© А. Ф. Рогалев. Географические названия. Очерки по общей топонимике. Гомель: Велагор, 2019. – 670 с.

Ветковское краеведение. Романово, ныне – Борьба

Романово. Деревня. С 1928 года – Борьба. Ветковский район, Гомельская область, Беларусь.

Слобода Романово являлась одной из трёх первых слобод, наряду с Косицкой и Леонтьево, появившихся к началу ХVIII века на разном расстоянии от главного центра раскольников – Ветки. Эти слободы населяли люди из разных российских областей по «приглашению» первых ветковских попов Косьмы и Стефана.

Подробно

© А. Ф. Рогалев. Топонимический словарь Ветковского района Гомельской области. Гомель: Барк, 2004. – 196 с. (с. 27, 130–131). Редакция 2024 года.

Авторский фотоальбом Владислава Рогалева. Подснежники. 15 февраля 2020 года. Раннее утро после дождя. Улица Хатаевича в Гомеле (Беларусь).

Топонимическое краеведение. Церковище (территория Беларуси)

Церковище. Деревня в Климовичском районе Могилёвской области Беларуси.

Известна как село с 1604 года. Белорусскоязычная форма ойконима – Царко́вішча.

Церковище. Две деревни в Городищенском и Каменнолавском сельсоветах Шкловского района Могилёвской области.

Известны с XVIII века.

Белорусскоязычная форма ойконима – Царко́вішча.

Церковище. Деревня в Ушачском районе Витебской области Беларуси. Белорусскоязычная форма ойконима – Царкаві́шча.

Дополнительная информация

© А. Ф. Рогалев. Топонимический словарь Беларуси. Гомель: Велагор, 2023. – 1022 с.

Фотоэтюд Владислава Рогалева. Баклан сушит крылья. Озёра и болота вдоль улицы Братьев Лизюковых в Гомеле (Беларусь). 17 августа 2023 года.

Мохнач и Мохначи

Антропоним Мохнач по происхождению может быть:

1) антропозоонимом; 2) прозвищем.   

Название Мохначи относится к ойконимическому типу, который был продуктивным на разных территориях с рубежа XV–XVI веков и до XIX веков.

Подробная информация

© А. Ф. Рогалев. Имена наших деревень. Топонимический словарь Беларуси. – Гомель: Гомельский государственный университет имени Франциска Скорины, 2006. – 470 с.

Фотоиллюстрация Владислава Рогалева.

Историко-топонимическая информация. Щигры

Щигры. Город (с 1779 года) в нынешней Курской области России, административный центр Щигровского района.

Город расположен на реке Щигор (местные формы названия реки – Щигорчик и Щигры), правом притоке Косоржи (бассейн Дона).

Ойконим Щигры́ образован от коллективного прозвания первых жителей – щигры в значении «поселившиеся на реке Щигор».

В XVII веке на месте нынешнего города находилось село Троицкое, названнное по Троицкой церкви. Рядом с селом, на реке Щигор, была сооружена крепость – сторожевой пункт в случае набега крымских татар.

В 1779 году был образован Щигровский уезд, а село Троицкое с крепостью получили статус уездного города с названием Щигры.

Название Щигры́ в пределах России имеют ещё пять населённых пунктов.

Подробно

О названии реки Щигор и о родственных гидронимах

© А. Ф. Рогалев. Гидронимическая лексика. Объяснение названий рек и озёр. Гомель: Гомельский государственный университет имени Франциска Скорины, 2004. – 670 с.  

Создайте подобный сайт на WordPress.com
Начало работы